事實上英文actually的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列包括賽程、直播線上看和比分戰績懶人包
事實上英文actually的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦約瑟夫.威廉斯(JosephM.Williams),約瑟夫‧畢薩普(JosephBizup),瑪莉‧諾里斯(MaryNorris寫的 【英文,至高無上的樂趣!英文寫作與賞析套書】英文寫作的魅力+英文的奧妙+清晰簡明的英文寫作指南 和安卓亞.札非拉庫的 挺身而教:為孩子尋找優勢,讓更多機會成為可能都 可以從中找到所需的評價。
另外網站in fact: 事實上, actually, as a matter of fact | 英語文 - 均一教育平台也說明:影片:in fact: 事實上, actually, as a matter of fact,英語文> 高中> 十年級> 英文單字解說> 龍騰Book1 Lesson1 (含課文的講解)。源自於:均一教育平台- 願每個孩子 ...
這兩本書分別來自經濟新潮社 和親子天下所出版 。
國立清華大學 中國文學系 劉人鵬所指導 倪舒妍的 「勞工神聖」之前——晚清華工小說探析 (2021),提出事實上英文actually關鍵因素是什麼,來自於晚清、華工小說、報刊、地理觀、苦難書寫。
而第二篇論文國防大學 法律學系碩士班 魏靜芬所指導 郭玟逸的 國家緊急事態法制應處低強度軍事行動之研究 (2021),提出因為有 低強度軍事行動、國家緊急權的重點而找出了 事實上英文actually的解答。
最後網站講英文別像機器人— 加強語氣副詞的應用則補充:She is absolutely a genius ! 例句2. He's actually a nerd. 他實際上就是個呆子。 ☆ 判斷一句話的重點資訊和加強語氣的 ...
【英文,至高無上的樂趣!英文寫作與賞析套書】英文寫作的魅力+英文的奧妙+清晰簡明的英文寫作指南
為了解決事實上英文actually 的問題,作者約瑟夫.威廉斯(JosephM.Williams),約瑟夫‧畢薩普(JosephBizup),瑪莉‧諾里斯(MaryNorris 這樣論述:
【英文,至高無上的樂趣!英文寫作與賞析套書】 《英文寫作的魅力》(Style)+《英文的奧妙》(Between You & Me)+《清晰簡明的英文寫作指南》(Dreyer’s English) 《英文寫作的魅力:十大經典準則,人人都能寫出清晰又優雅的文章》(Style: The Basics of Clarity and Grace, Fifth edition) ★文字工作者必備案頭書 ★各大專院校指定參考書目 ★十年暢銷經典,英文寫作第一本入門書 英文寫作泰斗淬礪語言精華,助你改善日常溝通、學術與商業寫作,以及個人創作! 本書是每一位想把英文
學好的人最佳的指導手冊。這本精要、高可讀性的指南,能讓你在很短時間內就寫出好英文。不論你正在修大一作文,或是要考多益、托福、全民英檢,寫報告或論文,你會發現這本小書非常引人入勝,是提升英文寫作能力不可或缺的教材。 書中涵蓋寫作的核心原則,可幫助你將寫作當成探索思考的一種方式。作者約瑟夫.威廉斯(Joseph M. Williams)為芝加哥大學著名教授,其一生心血都投注在英文語法與修辭,他的書寫能讓你彷彿進入討論寫作的對話,並且教導你能夠清晰寫作--充滿優雅和個人風格。 【清晰寫作的十大原則】 一、 在句子開頭,用簡短、具體的主詞指出你文章中的主角。 二、 使用明確的動詞
表示句中最重要的動作。 三、 快速寫出主要動詞: ・避免冗長的前導片語和子句 ・避免中斷主詞-動詞的連結 四、在句子一開頭用讀者熟悉的資訊。 五、把新的、複雜的資訊單元放在句尾。 六、開頭的句子形成具有一致主題/主詞的段落。 七、要簡潔: ・刪除意思明顯的無意義和重複的字 ・把一個片語的意思濃縮為一或兩個字 ・盡量使用肯定句,少用否定句 八、控制長句: ・附屬子句之後不要再連接一個以上的附屬子句 ・用概括性、統合性,以及自由修飾語延長句子 ・用對等結構延長句子,內容由簡短單位寫到較長單位 九、使用平行結構創造平衡及優雅感。 十、最
重要的是,寫給別人你想要別人寫給你看的文章。 |本書特色| 1. 英文寫作第一本入門書,經典不過時。 2. 簡單步驟,讓你的文字更容易讓讀者明白。 3. 富含寫作指導與想法,有助於學術與商業寫作,以及個人日常溝通(包括書信寫作)或文字創作。 4. 各大專院校指定參考書目 |名人推薦| 王星威(忠欣股份有限公司總經理,多益測驗台灣區代表) 李奇(高中英文補教名師) 黃玟君(台灣科技大學應用外語系副教授) 劉美君(香港城市大學翻譯及語言學系系主任) |全球讀者好評| 1.書中會比較兩個相同的段落,但是用不同寫法,來凸顯差異。 2. 寫作的
話,身為學生,報告作業或是寫論文,我推薦Joseph M. Williams的那本《英文寫作的魅力》(Style)。當然間接地也買了很多書,不過這本是最推薦的。 3.為了寫出便於理解的文章,應該用一個活生生的角色當主語,用它的最重要的動作當謂語。也就是說,這些問題可能不是翻譯的問題,而是那些英文的原作者的問題。比如The decline in his income has led to a change in his lifestyle這句話,按照Williams的觀點,就應該改寫成:he changed his lifestyle because his income declined
. 4. 我買過一些寫作書,但是買了之後都沒看,因為看不下去,一個原則接一個原則,總覺得零零碎碎的。Williams的寫法就不太一樣,看得到一個作者在講話、在授課,而且前後呼應。尤其是一些句法的分析非常有用。有時候段落不易理解,不是單一句子的問題,而是訊息排列的問題。他不只告訴你怎麼寫比較清楚,還會詳細解釋,讓你真的感受到為何如此。 ****** 《英文的奧妙:從拼字、文法、標點符號到髒話,《紐約客》資深編輯的字海探險》(Between You & Me: Confessions of a Comma Queen) ★美國亞馬遜網站、《紐約時報》暢銷書榜語言類NO.1 ★從
拼字到文法、從挑錯到潤稿, 《紐約客》(New Yorker)文字編輯(copy editor)超過四十年的現身說法, 讓人體會英文的奧妙 ★本書絕非一般的語言學習書, 而是讓人重新發現英文美好的有趣書籍 英文,原來這麼有意思! 超過四十年經驗的文字編輯現身說法, 從拼字、標點符號、文法, 讓人重新體會英文的奧妙。 或許你聽過文字編輯這個職稱,他們受聘於期刊出版社,主要任務是讓即將出刊的稿件符合期刊風格,並修正文法與拼字的錯誤。 文字編輯的工作做得好,並不會有人察覺。然而一旦犯錯,就會格外引人注目。因此,精確掌握拼字、文法,並且與時俱進,是文字編輯必備的基本能力。 作者瑪
莉‧諾里斯(Mary Norris)在《紐約客》擔任文字編輯超過四十年,傳承並維持該雜誌遠近馳名的高水準英語修辭功力。 本書中,作者以輕鬆的筆調,完整傳授給讀者最常見、最讓人困惑的文法問題。包括標點符號、各類詞性用法、物件的性別語言等,讓人看見文字編輯與文字搏鬥的熱忱,又有實用的建議。 作者以生動有趣的描述,呈現英文最常見的疑難雜症,包括拼字、標點和語法,像是「逗號斷層」(comma fault,以逗號而非句號來區隔完整句子)、孤懸分詞(dangling participle)、「who」和「whom」、「that」和「which」、複合詞、中性用詞等等,同時清楚說明如何加以因應。
作者在TED(https://bit.ly/3bdQ7Yb)演講中指出,文字編輯的存在,是為了讓作者「看起來很完美」。文字編輯對於文章吹毛求疵,是為了榮耀作者。 本書中,作者從不放肆批評,也沒有易碎玻璃心,反而像是一位詼諧又睿智的朋友,分享潤稿過程的點點滴滴。 即使身處電腦自動校正和拼字檢查的時代,熱愛語言的她依舊謙虛自省、與時俱進,帶領我們踏上一段段文字的饗宴。說故事之餘,順便傳達何謂合宜的英文,以及英文寫作之道。 ★本書為《逗點女王的告白:從拼字、標點符號、文法到髒話……英文,原來這麼有意思!》改版★ |專業推薦| ►作者把她擔任編輯的一些趣聞軼事,處理標點、拼字、性別、
複合詞、who和whom的用法,that和which之區別的經驗和理由,勾串成這本回憶錄。筆觸風趣,時見珠璣。讀者聽她娓娓道來,可以了解一家出版社裡的編輯會為了一個逗點,一個連字號,一個用字,開會辯論的敬業精神。 一般讀者可從趣味橫生的小故事中吸取一些英文知識,專家學者則可從作者旁徵博引的材料中得到不少啟發。 特別值得一提的是,坊間許多翻譯本讀起來常卡卡的,讓人難以卒睹。本書譯筆和原著一樣風趣、流暢,還時有神來之筆,讓人讀來輕鬆無礙。 ——蘇正隆|書林出版公司董事長 ►如果你本身對英語這個語言著迷,或者出身於英語相關科系,或者本身即從事文字編輯相關工作,甚或正在學習英文文法、但厭倦硬梆梆的文
法書,則這本書除了會讓你對英文文法有更深的了解,也會打破你對英文文法的既定看法! ——黃玟君|台灣科技大學應用外語系副教授 ►本書絕不是坊間沉悶的文法書,而是資深編輯的精采回憶錄,除了大量實例清楚點出文法要點,更從她與名作家「交手」的經驗,一路談到對鉛筆的迷戀,知性與感性兼具。 ——林步昇|《英文的奧妙》譯者 ►諾里斯的性感笑聲勾起人們憶起那些年玩到很晚、瘋狂飲酒的記憶……她就像天底下的阿姨一樣,會在感恩節當天把你拉到一邊、偷偷在你耳邊說:「有時不守規矩也無妨。」 ——莎拉.萊爾(Sarah Lyall)|《紐約時報》記者 ►這本書太爆笑……讓我深深為之傾倒。 ——派翠西亞.歐康諾(Pa
tricia O’Conner)|《I Me傻傻分不清》作者、《紐約時報》書評版編輯 ►本書充滿機鋒與幽默,透露作者真性情,並以輕鬆口吻闡述文法要點。 ——伊恩.費雷澤(Ian Frazier)|作家 ►瑪莉・諾里斯以她堅韌的性情、清晰的視野與圓潤的智慧,幫助讀者克服英文句子帶來的困惑、陷阱和恐懼。 ——亞當・高普尼克(Adam Gopnik)|作家 ►瑪莉・諾里斯是十足淘氣的文法怪咖,這本書實在好笑得令人咋舌。 ——瑪麗蓮・強生(Marilyn Johnson)|作家 ►講文法的書讀起來竟然這麼有趣,現在就翻開好好品味吧。 ——蓋瑞森・凱勒(Garrison Keillor)|作家
►瑪莉・諾里斯是文字診斷師,任何問題我都得再三向她請教。 ——約翰・麥克菲(John McPhee)|作家 ►諾里斯不是老古板的文法大師,也不是自以為是的標點達人,而是娓娓道來一段溫暖、動人又有趣的成長故事。 ——蘿貝卡・米德(Rebecca Mead)|作家 ****** 《清晰簡明的英文寫作指南:從正確用詞到刪除贅字,藍燈書屋文稿總監幫助你提升寫作力》(Dreyer’s English: An Utterly Correct Guide to Clarity and Style) 《紐約時報》暢銷書、美國亞馬遜網站最佳文法參考書之一, 超過1700位讀者4.7顆星好評推薦!
繼《英文寫作風格的要素》(The Elements of Style)之後, 最實用的英文寫作指南。 藍燈書屋(Random House)文稿總監匯聚三十年編輯經驗, 集結用字精確、標點精準、詞句精練的智慧結晶, 充滿有用建議與有趣知識, 幫助你說個符合邏輯的好故事,提升寫作力! 許多人把1919年出版《英文寫作風格的要素》當成寫作經典,不過,一百年之後,藍燈書屋文稿總監班傑明‧卓瑞爾(Benjamin Dreyer)寫的這本書,從編輯的觀點建議讀者如何寫出用字精準、邏輯通順、脈絡清晰又有個人風格的文章,堪稱是21世紀必讀的寫作指南。 卓瑞爾在全球知名的藍燈書屋擔任審稿的工作近
三十年,為藍燈書屋建立審稿的高標準,他曾經是普立茲得獎作家麥可.謝朋(Michael Chabon)、伊麗莎白.斯特勞特(Elizabeth Strout)等人的文字編輯。本書是他萃取編輯心得而成的寫作建議,重點包括: 1.用字精確 ●什麼情況下,最好避免使用阿拉伯數字? ●如何區分 that 和 which、who和 whom、lay 和 lie? ●從人名、地名到專有名詞,如何避開容易混淆的錯別字? 2.標點精準 ●加在and、or或but之前序列逗號該怎麼用才對? ●e-mail還是email?從消失的連字號看標點符號如何與時俱進 ●如何正確使用逗號、句號、冒號、撇號
、分號、引號、圓括號和連字號? 3.詞句精煉 ●符合邏輯的好故事有哪些基本要素? ●為什麼聳肩不要寫成 shrug one’s shoulders? ●如何避免使用very(非常)、rather(相當)、really(很)和in fact(實際上)之類的贅字? 卓瑞爾以他豐富的審稿糾錯經驗提醒我們,好看的文章必須說個好故事,也要符合邏輯,例如檢查數字有沒有缺漏、引用的語錄一定要核實、筆下人物的年齡必須與時俱增,即使是虛構的小說也是如此。 本書有著專業文稿編輯滿滿的叮嚀、有用的智慧和有趣的小知識,對於想提升英文寫作力的讀者,絕對是不可多得的瑰寶;對於平時就在花時間編輯、潤飾他人
文章的讀者,則是必備的工具書。最棒的是,對於單純熱愛語言的讀者,本書帶來無與倫比的享受。 |各界推薦| ►出版從業人員從老闆到編輯、校對都應該人手一本,向作者學習對於文字的執著與敬業精神。 ——蘇正隆|書林出版公司董事長 ►本書絕非死氣沉沉的文法手冊,而是初中高階英文使用者都能挖掘的寶庫,但得小心別在裡頭迷路了才好(無誤)。 ——林步昇|《清晰簡明的英文寫作指南》譯者 ►擲地有聲,任何作家只要親炙卓瑞爾對於文句的極佳敏銳度,絕對能替自己的寫作打一記強心針。 ——喬治.桑德斯(George Saunders)|《林肯在中陰》作者 ►本書讀來大快人心,勢必會成為英文實用的經典之作。 —
—伊麗莎白.斯特勞特(Elizabeth Strout)|作家,以《生活是頭安靜的獸》獲得2009年普立茲小說獎 ►可以跟《英文寫作風格的要素》這本英文寫作指南道別了。假如喬叟(Geoffrey Chaucer)詩作是中古英文的典範,班傑明.卓瑞爾這本妙語連珠、精采洗練的指南,便是當代英文寫作的楷模。點出只要作者簡潔又具信念地展現創造力,約定俗成的規則就不應來攪局,才能拓展、深化文學這門技藝。 ——約翰.密辰(Jon Meacham)|2009年普立茲傳記奬得主 ►在當前文法與語意紊亂無比的黑暗時代,班傑明.卓瑞爾的這本書不僅予人寶貴又務實的寫作建議,他對於英文的熱愛與對編輯的熱情,也
讓閱讀本書成了一種享受。 ——伊黎.華德曼(Ayelet Waldman)與麥可.謝朋(Michael Chabon)|知名小說家夫婦 ►班傑明.卓瑞爾所寫的這本書坦率精采,宛如奧斯卡.王爾德(Oscar Wilde),卻不只文采飛揚還懂得提點,或像E.B.懷特(Elwyn Brooks "E. B." White)與諾維.考沃(Noel Coward),卻從小就重視文字的清晰。凡是文字工作者,都應該在電腦邊擺上一本參考,最好床頭也擺一本當睡前消遣。 ——艾米.布魯姆(Amy Bloom)|知名短篇小說家 ►本書是任何語言愛好者所必備,字字句句都如卓瑞爾本人般機智又風趣,既讓你不自覺嘴
角上揚,也讓你更加聰明。 ——萊爾.拉維特(Lyle Lovett)|知名創作型歌手暨演員 ►卓瑞爾書如其人,既能讓讀者減緩焦慮又能學到東西。本書從頭到尾都沒有像其他無數文體指南般說教,反而令讀者為之一振、受到感召,願意提升文字溝通的清晰度與熱情。我要買來分送親朋好友。 ——布萊恩.考波曼(Brian Koppelman)|影集《金融戰爭》(Billions)節目統籌
事實上英文actually進入發燒排行的影片
吉娜手機會員網站:
http://www.ginateacher.com/
吉娜手機會員課程:
實用片語 20 課
食物 7 課
病毒 13 個
一般課程 12 課
(課程隨時更新)
吉娜英格電腦版課程
輕鬆背5000英文單字影片
如何快速背單字
https://youtu.be/wypSE6WTeBU
輕鬆背5000單字會員課程
打字背單字課程
http://www.wordsgo-members.com/
輕鬆背5000單字
基礎單字試用版本
http://www.wordsgo.com/2000w/2000menu.html
加入吉娜英文FB 粉絲頁
學習更多道地美式口語英文
https://www.facebook.com/wordsgo/
吉娜提供教學服務:
KK音標課程
基礎英文從頭學起
學好英文諮詢
請寫信到
[email protected]
「勞工神聖」之前——晚清華工小說探析
為了解決事實上英文actually 的問題,作者倪舒妍 這樣論述:
本文聚焦晚清華工小說,其出現、空間地理書寫、苦難書寫。這波集中出現於20世紀初的創作熱潮,基於鴉片戰爭後大量華工半迫於生計半由外國誘招而出洋的事實,同時離不開晚清小說界革命、1905年反美華工禁約運動的直接推動。運動中近代報刊發揮關鍵作用,華工小說也多在此面世,通過報刊脈絡的梳理,可以發現不同報刊有不同宗旨和行動,有的闡發自己的教育理念、有的追逐商業利益、有的背後是黨派鬥爭,潛移默化影響小說的呈現。小說作者主要是職業作家、報人,尤多懷有桑梓之情的粵籍作家。華工小說密切關照現實又帶出了不一樣的歷史和詮釋。小說的空間設計有其特別之處,作家極力通過對壓榨、禁錮、排斥的形象化書寫,表現華工受擠壓的生
存空間,使得原本有著大幅度空間位移的作品呈現出緊張的空間感受。異域書寫方面,本文引入晚清地理著述和文人士大夫的域外遊記進行對照,當整個知識系統把文明的野蠻性去掉,只讚頌文明先進性之時,華工小說提供了一個底層的受壓迫的視角觀看資本主義世界,留意到了西方現代性的黑暗面,展現和書寫的異域顛覆了以往上層知識分子的刻畫。連帶著在晚清由「天下」變為「世界」的地理觀也在小說中有了再突破,打破以國為界限的認識,看到了全球種族主義的問題。最後從種族、階級、性別三個維度觀察華工小說的苦難書寫,呼應到現實中華工進入資本主義世界遭受的多重壓迫,還關注到小說中複雜的黑人形象及其背後晚清時人對種族優劣論的接受、華人族群內
部對工人權益的忽視以及晚清文人爭取各階層平等的呼聲、作家有異於當代華美文學的刻畫華工時女性化的書寫方式及其激發民族主義情感對抗殖民主義的意圖。
挺身而教:為孩子尋找優勢,讓更多機會成為可能
為了解決事實上英文actually 的問題,作者安卓亞.札非拉庫 這樣論述:
亞馬遜書店4.6星好評,媲美《心靈捕手》、《春風化雨》的真人實事 一間資源匱乏的學校,一群無人期待的孩子, 一位全球教師獎得主,如何從谷底創造奇蹟,打造點亮孩子生命的教室? 在倫敦的貧民區校園,網路霸凌、幫派暴力、飢餓與匱乏, 弱勢學生正面臨政府不願處理的最大危機…… 身為一名藝術教師,安卓亞決定發揮所長來幫助這些孩子, 引導他們邁向光明,成功翻轉人生! 是什麼樣的信念,讓她全心投入教育,幫助學生在課堂中建立自信? 是什麼樣的機緣,讓她毅然前往旁人眼中的「爛學校」教書,一教就超過十五年? 在她的學校,學生使用的母語多達80種,為了跟學生打招呼、與家長溝通,她竟
自學了35種語言。 這些孩子何其有幸,能遇到這樣一位老師! 安卓亞原本跟大多數老師一樣,透過師培體系,經過分發實習,最後從事教職。但跟其他老師不同的是,她選擇了一間過往風評「惡名昭彰」的社區中學就職,原本答應父親只待一年,如今,她是這所學校領導團隊的一員,更勇於直言批判英國的教育政策。 安卓亞認為,眾人的成見,會讓學生有相對應的表現。 她深深相信,大家眼中的「壞學校」其實是間「有潛力」的學校,而後來她也用行動證明了這個事實:她遇到拒絕發言的特殊生,卻發現孩子驚人的藝術天賦,當拋開偏見,親師生都備受鼓舞;她遇到了陷入移民家庭困境的不良少年,以同理非同情的態度給予孩子尊重,也
讓孩子尊重自己;她遇到天資聰穎、熱愛繪畫的資優生,面對家庭期望與個人志向落差,她的鼓勵讓孩子勇於選擇。 弱勢學校裡的學生,他們在物質與心靈上的缺乏,遠比我們想像得還要多。小至修補制服,大至聯繫社工、防止行為偏差學生加入幫派等等,都是藝術教師安卓亞的日常。她向來不走墨守成規的老路,不但幫學生量身打造課程,也鼓勵他們接觸藝術。她深信藝術能夠療傷止痛,也能給予緘默學生開口的信心,這些看似微不足道的事情,每位老師都能帶給學生融入日常的藝術教育: ★ 打開音樂廣播頻道,讓孩子低聲哼歌 ★ 用不同的顏料和色筆,讓孩子恣意畫出各種可能 ★ 準備乾淨的制服,讓孩子從服儀整潔開始改變 ★
除了創作,也讓孩子學會欣賞彼此的作品,彼此讚美 重視藝術的安卓亞永遠站在保護學生的第一線,她在贏得全球教師獎之後,將獎金全數投入公益,成立「駐校藝術家」慈善基金會,希望能改善弱勢學校的藝術教育。她的教學日常,也同樣是眾多教師與學生面臨的處境。然而,安卓亞「挺身而教」的勇氣與毅力,鼓舞著廣大對孩子不知所措、有無助感的老師,重新燃起對教育的熱情和動力,每個孩子都有可能從C-到A+,成功翻轉自己的人生! 教育界一致好評 台北市教育局長 曾燦金 新北市教育局長 張明文 宜蘭縣教育處長 王泓翔 基隆市立長樂國小教師 沈雅琪(神老師&神媽咪) 《點亮藝術力》作者/新
北市立中和國中教師 孫菊君 師鐸獎、星雲教育獎得主/台中市立惠文高中教師 蔡淇華 《交心》作者/台中市立大元國小教師 蘇明進(老ㄙㄨ老師) 誠摯推薦 「藝術教育是我的志業關注點,特別是如何透過藝術的創作與表達,讓複雜的思考歷程與幽微的情感觸動變得可見,幫助個人自我覺察,成為更好的自己。當我看到作者安卓亞提到,政府缺乏對創意科目的充分投資時,不禁感嘆,原來整體社會不重視藝術的狀況,舉世皆然!但是安卓亞以她與不同孩子交會的動人真實故事,告訴我們:對藝術學習的投入,可以幫助學習障礙、情緒困擾、性格暴戾、校園霸凌、家庭支持低落、文化認同混亂等種種問題的孩子。在美術課老師的正向肯定與信任
支持之下,這些孩子重拾了自信心,也展現了個人天賦與獨特價值。」——孫菊君,《點亮藝術力》作者/新北市立中和國中教師 「作者安卓亞用心推動藝術教育,帶領特教學生用畫筆表達自己,找到情緒的出口;讓語言障礙的學生,因為在美術課得到讚美而改變生活;幫助弱勢家庭的孩子,經由學校社團找到藝術長才,甚至上大學繼續讀藝術。讀這本書,讓我回想起當老師的快樂與感動,同時也提醒身在教育行政機關的自己,必須堅持教育的本質,成為老師與孩子的安心後盾。推薦每一位關心孩子、關心教育的您,一起透過本書,體會教育現場的珍貴片段,找回教育的初心!」——張明文,新北市教育局長 「藝術教育是一種看見、看法與看待,更是一件
覺察、觀點與影響力的開展。多年來,台北市持續推動「駐校藝術家」活動,以反思進步、實驗創新為核心,聚焦在陶冶身心平衡、鏈結地方故事與蘊蓄美感活力,豐富了藝術學習的管道。跨領域的藝術家走入校園,鑲嵌藝術與生活,連結想像與實務,激盪學生的創作觀點,藉以強化每個孩子獨有的美感原創力。正如文中所提,教育透過藝術,讓更多機會成為可能,本書值得推薦給您閱讀共享。」——曾燦金,台北市教育局長
國家緊急事態法制應處低強度軍事行動之研究
為了解決事實上英文actually 的問題,作者郭玟逸 這樣論述:
在戰爭違法化下的現今,《聯合國憲章》第51條例外允許遭受「武力攻擊」時受害國得行使其固有的自衛權予以反擊 ,然而國際間的各項衝突多元且複雜,在未達自衛權行使之要件時,所遭受到之功及該何以定位?又該何以應處?為了應對此一問題,各國軍事行動的範疇也隨之被重新定義,因此,「低強度軍事行動」的概念便漸漸出現。 然而,相較於美軍對於「低強度軍事行動」概念的詳細規範,我國雖曾於《國防報告書》中定義此一概念為「凡軍事作戰以外之任務,需要軍事力量參與始見成效之行動」 ,但對於「低強度軍事行動」之運用手段、時機、權責機關等細節,於我國現行國家緊急事態法制中均未見規定。我國近年臺海關係緊張,頻受中
國大陸軍艦、共機騷擾,如緊張狀態更加升溫,我國一旦面臨武力侵略,除達自衛權行使之程度外,亦應完備我國緊急事態法制,將緊急事態之類型、應處程序、應處範圍以及國民生活安定措施等相關規範嚴格界定 ,始足因應現行國際局勢,並置國家安全於首重。
想知道事實上英文actually更多一定要看下面主題
事實上英文actually的網路口碑排行榜
-
#1.I will try、Actually…不能隨便說出口!這5個會降低專業感的英文
別小看這些用字的殺傷力,用錯可能誤觸老闆地雷,咱們用這篇來檢視一下你的職場英文力,教你避開這些地雷英文,當個聰明的職場高手! 1. Actually 事實上 ... 於 www.managertoday.com.tw -
#2.講英文每次都很卡?學會英美人士用的well, actually 這些填補詞
今天要來教大家英文的填補詞,讓你即使講不太出話,或是在思考的時候, ... actually / basically / seriously / clearly / apparently 事實上/ 基本 ... 於 buzzorange.com -
#3.in fact: 事實上, actually, as a matter of fact | 英語文 - 均一教育平台
影片:in fact: 事實上, actually, as a matter of fact,英語文> 高中> 十年級> 英文單字解說> 龍騰Book1 Lesson1 (含課文的講解)。源自於:均一教育平台- 願每個孩子 ... 於 www.junyiacademy.org -
#4.講英文別像機器人— 加強語氣副詞的應用
She is absolutely a genius ! 例句2. He's actually a nerd. 他實際上就是個呆子。 ☆ 判斷一句話的重點資訊和加強語氣的 ... 於 cubelish.com.tw -
#5.考前16週 統測總複習完全攻略: 一本搞定統測英文必考五大題型 掌握命題趨勢與6大得分關鍵
事實上,他會彈鋼琴和打鼓。同 actually adv .事實上;實際上 106 19 1989 96 195 9 ( 98 95 5 ) look forward to 期待• Frank is looking forward to the concert on ... 於 books.google.com.tw -
#6.设计作品集英语怎么说(设计作品集英语翻译)
13. suitable for… 对……适合的. 14. actually /??kt?u?li/ adv. 事实上; 的确. 15. challenge /?t??l?nd?/ n. 挑战;艰巨任务vt. 怀疑;向……挑战. 於 www.jcgongyi.org -
#7.Actually和in fact 的差別 - Jason瘋英文- 痞客邦
看例句:1.Actually, he is my cousin.事實上,他是我的表哥。(放句首,修飾後面的句子)Dinosaurs actually existed on earth once.恐龍確實曾經存在於 ... 於 bairdben.pixnet.net -
#8.面試地雷單字》職場專家警告:別再把"actually "當發語詞了!
actually 來自actual,它們的字根是「act」,是「做、動作」,既是做了,表示「發生、存在」,所以它是指實際發生的事(what really happened),或是真有 ... 於 www.businessweekly.com.tw -
#9.ChatGPT - 維基百科,自由的百科全書
... 認為事實準確度參差不齊是其重大缺陷,並認為基於意識形態的模型訓練結果須小心校正。ChatGPT於2022年11月發布後,OpenAI估值已漲至290億美元。上線兩個月後已有上 ... 於 zh.wikipedia.org -
#10.actually怎么读,actually翻译为:实际上;事实上;确实
actually 的中文意思:实际上;事实上;确实,点击查看详细解释:actually的中文翻译、actually的发音、音标、用法和双语例句等,让你有效掌握actually这个单词。 於 fy.tingclass.net -
#11.为什么有些人在中国生活了很长时间,却从来没有学过中文 ...
But you never actually get to associate them with anything and therefore can never learn the language ... 但事实上,这比你想象的要合理得多。 於 www.ltaaa.cn -
#12.英文不夠溜?7個老外最愛用的「強調副詞」,讓你講話更生動
很多人在進行英文會話時,最大的罩門就是太注重文法. ... 講出的英文句子一板一眼,缺少聲音表情和節奏變化? ... 6. actually 事實上. 於 www.thenewslens.com -
#13.戰勝統測英文核心字彙總複習: 準備考試不再毫無章法,熟記必考單字詞彙很重要! 本書4大亮點,讓你背單字不再像大海撈針!
事實上 ;其實;的確 10 100 99 98 ) ( 96 ) ( 95 ) ( 94 ) Aunt Maggie looks young , but she is actually 50 years old .瑪姬姑媽看起來很年輕,但她事實上已經五十歲了 ... 於 books.google.com.tw -
#14.[詞彙Q&A] in fact, as a matter of fact, actually 的區別
Most Mandarin speaker often just think "in fact" = 事實上… 於 esenglishlounge.com -
#15.actually(英语单词)_搜狗百科 - Sogou Baike
actually ,英文单词,副词,作副词时意为“实际上;事实上”。 没用有用. 基本信息. 外文名actually. 词性副词. 精选视频; 单词发音; 短语搭配; 双语例句. 意见反馈 ... 於 baike.sogou.com -
#16.反习大反贼华春莹连发多条推特火力全开,她是否亲自加速? - 新
CDC Director admitted some were actually #COVID19. American people need & deserve more ... 但事实上,我们还没有收到美国政府的1美元。 於 pincong.rocks -
#17.Actually 中文 - Arhi tura
actually 翻譯:實際上, 實際上;事實上;的確, 驚奇, (表示意外或與通常預期的相反) ... truly 强调客观存在的真,有任何虚假。. actually 侧重于际的英文解释. 於 973818460.arhi-tura.si -
#18.副詞-[ actually ]英文詞性
actually [副詞] 實際上 ... LINE it! ... 例句與用法:. He seems to be doing nothing, but actually he is just biding his time. 他看上去無所事事,其實卻在等待良機。 於 en995.com -
#19.其實英文
【actually 中文】搞懂英文「actually 」意思跟用法! ... 而實際上腸" 英文翻譯: and im braindead virtually. "而實際上是" 英文翻譯: laid-off ... 於 548073013.yasminesalon.eu -
#20.而事實上的英文單字- 英漢詞典 - 漢語網
【而事實上】的英文單字、英文翻譯及用法:as a matter of fact事實上。 ... in the same dark orange category as italy. but its score is actually 6.8. apologies. 於 www.chinesewords.org -
#21.【英語多益通】常說actually嗎?職場專家建議停用 - ETtoday
「actually」與我們熟知的「in fact」(事實上),用法非常接近。有趣的是,「in fact」原本的說法是「in actual fact」。“fact”是「事實」,所以「actually ... 於 www.ettoday.net -
#22.關於Actually的意思和用法的提問 - HiNative
A: Actually can be used to correct someone, when indeed is usually used when agreeing on something. - Actually, I think he is wrong. - Yes, indeed! I didn't ... 於 tw.hinative.com -
#23.面試地雷單字》職場專家警告:別再把"actually "當發語詞了!
ID=11543 根據英美人士的職場專家表示,actually一字現在已成了有損說. ... actually這個字一般人用在表示「事實上」、「實際上」或是「確實上」, ... 於 honghao.pixnet.net -
#24.actually、virtually 和practically 的区别-新东方网
副词“actually” 除了表示“事实上” 以外,还有哪些常见的用法?本期节目介绍并辨析这三个常用副词的用法。 欢迎你加入并和我们一起讨论英语学习的方方面面 ... 於 www.xdf.cn -
#25.但事實上英文的推薦與評價,YOUTUBE、PTT、DCARD
關於但事實上英文在事實上in fact, as a matter of fact, actually 這三個用語有什麼... 的評價; 關於但事實上英文在事實上英文用法在PTT/Dcard完整相關資訊- 諸葛亮的評價 ... 於 convenience.mediatagtw.com -
#26.不能隨便說I will try 及Actually - 香港經濟日報- 即時新聞頻道- 商業
不論你在找實習、找工作,或著正值菜鳥員工,除了基本英文力,還必須熟知職場潛規則,「I will try.」、「Actually… ... 1. Actually 事實上、老實說. 於 inews.hket.com -
#27.Actually 中文
actually 翻譯:實際上, 實際上;事實上;的確, 驚奇, (表示意外或與通常預期的 ... 强调客观存在的真,有任何虚假。. actually 侧重于际的英文解释. 於 662219953.tukot.fi -
#28.英文面試王- #生活片語#Actually Actually, 事實上, 這種句型的 ...
生活片語#Actually Actually, 事實上, 這種句型的用法,是專門用來告訴別人跟他們預先設想不一樣甚至是沒有想到的事情。 Actually, I'm looking to switch careers. 於 www.facebook.com -
#29.你问我答/ 常用副词actually、virtually 和practically 的区别 - BBC
副词“actually” 除了表示“事实上” 以外,还有哪些常见的用法?本期节目介绍并辨析这三个常用副词的用法。 欢迎你加入并和我们一起讨论英语学习的方方面面 ... 於 www.bbc.co.uk -
#30.事实上的英文怎么说- 沪江英语
事实上 的英文: (adv) de facto ipso facto virtually actually in fact. 参考例句:. In fact; actually 事实上;实际上; de facto segregation. 於 m.hujiang.com -
#31.【actually 中文】搞懂英文「actually 」意思跟用法!
actually 中文意思是指「實際上,的確」的意思,actually 是副詞,只當副詞用,沒有動詞或其他名詞的型態。 下面列舉出actually 的英文用法、英文例句 ... 於 tw.englisher.info -
#32.virtual和actual 都有「事實上的」意思,請問兩者要如何區分?
如果說要理解建議可以從actually來理解,因為是變種的單字是一樣的意思。 有一種說法是說in fact本來是從in actual fact來的,fact有事實的意思,所以 ... 於 www.clearnotebooks.com -
#33.如何在英文句子中正確使用such as和including?
事實上 ,including與inclusion的概念相似,而such as 則是用來引介範例,兩者 ... were surprised that he actually went through with the ceremony. 於 www.editing.tw -
#34.In fact, in point of fact, as a matter of fact - 英文資訊交流網
In (actual) fact 是大家所熟知的片語,意為「事實上,實際上」(與actually 同義),旨在提供某種訊息來強調已經說過的某事或某物,如James doesn't ... 於 blog.cybertranslator.idv.tw -
#35.事实上- WordReference 汉-英词典
事实上 - WordReference Chinese-English Dictionary. ... 主要翻译. 中文, 英语. 事实上, as a matter of fact, actually. 有所遗漏?报告错误或提出改进建议 ... 於 www.wordreference.com -
#36.英語表達連接、轉折、舉例、總結的用語 - 莓喵英文Fun
呈現事實, in fact, in reality, actually,as a matter of fact (實際上) ... actually 用在不完全同意對方的說法,或對前面講的內容做修正。 於 meicatenglish.com -
#37.求中英文工作推荐信模板-20230314.doc - 人人文库
求中英文工作推荐信模板dear sir:it is my pleasure to recommend craig for his ... 事实上他是非常得值得信赖, 所以我经常赋予他重任。 於 m.renrendoc.com -
#38.分享~【英語多益通】常說actually嗎?職場專家建議
根據英美人士的職場專家表示,「actually」一字現在已成了有損說話者可信度 ... 「actually」這個字一般人用在表示「事實上」、「實際上」或是「確實 ... 於 wellstwsl13.pixnet.net -
#39.actually without any - Chinese translation - Linguee
Many translated example sentences containing "actually without any" – Chinese-English ... 事實上,在沒有任何來自政府或社會的支持下,45 年前工聯 [...]. 於 www.linguee.com -
#40.LiveABC主編學堂 圖表解構英文文法: 你忘光的文法,你又用錯的文法,就靠這本來救! Illustrated ...
A.事實上他們一家人一定不會出現 C.事實上湯普生一家人會來 B.事實上他們椅子只有一張 ... last night as if he had been a politician, but he is actually an actor. 於 books.google.com.tw -
#41.現代英文選評註 - 第 534 頁 - Google 圖書結果
I mean, do you actually mean to sit there and tell us, Mr. Douglas, ... 註舞臺上的朱麗葉,事實上已經是四十七歲的中年婦人了,難怪我們這位女主人搖搖她的頭, ... 於 books.google.com.tw -
#42.In fact和actually其實不一樣 - 世界公民文化中心
In fact和actually其實有差別,in fact用來補充說明前面的那句話,actually則是用來修正前面說的那句話,例如:People think that he's rich, but he actually is going ... 於 www.core-corner.com -
#43.20191029專業英文單字 - Quizlet
Terms in this set (53). actually. actual(實際的;事實上的) 的衍生的副詞; [副詞] 實際上. afterwards. [副詞] 之後,後來. bike. [動詞] 騎腳踏車; [名詞] 腳踏車. 於 quizlet.com -
#44.善用連接詞,豐富文章結構!(強調事實篇)
上次講咗連接詞中嘅concession,我哋舉咗7個although嘅近義詞,大家仲記唔記得呢?今篇我哋會講關於actually/ in fact嘅替代詞,佢哋可以用嚟強調某事 ... 於 www.wallstreet.edu.hk -
#45.打工仔3句超失禮英文口頭禪:你今日有無講「I think」 - 經濟一週
在職場上,或會令不少同事,會因此而降低對你的好感度。所以,不要隨口說出「actually」這個字。 如果讀者想表達「事實上」這意思,不妨說:「In ... 於 www.edigest.hk -
#46.事實上英文- 英語翻譯 - 查查詞典
事實上英文 翻譯: in fact; in reality; as a matt…,點擊查查綫上辭典詳細解釋事實上英文發音,英文單字,怎麽用英語翻譯事實上,事實上的英語例句用法和解釋。 於 tw.ichacha.net -
#47.表示“实际上”“事实上”的英文有哪些? - 百度知道
Actually ,effectively,in nature,as a matter of fact,in fact. 1、Actually. 英[in fækt] 美[ɪn fækt]. 事实上;实际上,其实;实则;说起来. 於 zhidao.baidu.com -
#48.In Fact的意思 - 希平方
In fact, looking back now at how young they are in the first few movies is actually kind of weird. 事實上,現在回頭看他們在前幾部電影中有多 ... 於 www.hopenglish.com -
#49.但事实上用英文怎么说 - 沪江英语
但事实上的英文: as it is. 参考例句:. In fact; actually 事实上;实际上; de facto segregation. 事实上的隔离; They will be de facto in a state ... 於 www.hjenglish.com -
#50.97-3106A-24-6PY(958) - Datasheet - 电子工程世界
Mini2440开发板上开发): 本人刚刚买了一个Mini2440的开发板(芯片是S3C2440),准备在上面安装WindowsCE6.0操作 ... “事实上,现在每5户家庭就有1户拥有iPad,该比. 於 datasheet.eeworld.com.cn -
#51.How to Understand and Use the Nutrition Facts Label - FDA
Remember: The number of servings you consume determines the number of calories you actually eat. Eating too many calories per day is linked ... 於 www.fda.gov -
#52.actually是什麼意思 - 海词
詞語用法 · actually有時意為"說來奇怪,但竟然這樣。 · actually意為「真正地,事實上」,actual則是「真的,實際的」,他們可以被用來改錯或者是解開誤解。 · 他們也可以用 ... 於 dict.cn -
#53.五個可能「踩雷」的職場英文:別隨便說「I will try」和 ...
Actually … “, ” You guys ” 別亂說!別小看這些用字的殺傷力,用錯可能誤觸老闆、同事地雷。這篇教你避開這些地雷英文,趕快看下去吧!1. actually 事實上、老實說這個 ... 於 www.sun-career.com -
#54.只會用so, and, but 和actually?20 個進階版連接詞
只會用so, and, but 和actually?20 個進階版連接詞,讓你秒變英文寫作達人! ... 大家都以為他很窮,但事實上,他爸爸是一間大公司的老闆。 於 tw.blog.voicetube.com -
#55.實用的過渡詞| EF English Live 部落格
在線上英文學習,我們將爲你介紹常用的過渡詞,伴隨有趣範例,增加你學習的樂趣。 1. 表達“時間”(Time) 的 ... seriously 認真的、嚴肅的; as a matter of fact 事實上. 於 englishlive.ef.com -
#56.事實上:As a matter of fact, In point of fact, In fact, Actually
用來強調「被連結的句子的是『事實』」,這種用法和As a matter of fact 類似, 舉例: In point of fact, these quotation prices are a little bit high ... 於 vovo2000.com -
#57.網路上關於actually in fact用法-在PTT/MOBILE01/Dcard上的 ...
影片:in fact: 事實上, actually, as a matter of fact,英語文> 高中> 十年級> 英文單字解說> 龍騰Book1 Lesson1 (含課文的講解)。源自於:均一教育平台- 願每個孩子 ... 於 student.gotokeyword.com -
#58.Effectively的用法為何?同義詞有哪些? - Barshai
actually 事實上 地; excellently 優秀地; in effect 實際上. 衍生字:. effect 影響、效果、結果n. v.; effective 有效的 ... 於 barshai.org -
#59.其實用法
其實還可以" 英文翻譯: honestly ok "其實婚姻" 英文翻譯: marriage actually "其實就是" 英文翻譯: bywg "其實 ... 實際情況;實際上,事實上。 於 377199859.southbalticweblab.eu -
#60.看似其實英文
As a matter of fact,I knew this long time ago. 事實上,我早就知道了。 (修飾後面的句子)3. 英文翻译手机版. paradoxical. "其实"英文翻译actually; in fact; as a ... 於 432736989.smart-city.fi -
#61.分享~【英語多益通】常說actually嗎?職場專家建
根據英美人士的職場專家表示,「actually」一字現在已成了有損說話者可信度的字, ... 「actually」這個字一般人用在表示「事實上」、「實際上」或是「確實上」,或許 ... 於 wellstwfg02.pixnet.net -
#62.常用副词actually、virtually 和practically 的区别 - 英语点津
副词“actually” 除了表示“事实上” 以外,还有哪些常见的用法?本期节目介绍并辨析这三个常用副词的用法。 於 language.chinadaily.com.cn -
#63.Free Keyword Tool - Keyword Sheeter - No Sign Up
Keyword Sheeter is a collection of tools for advanced keyword research. 於 keywordsheeter.com -
#64.actually的中文翻譯和情景例句- 留聲詞典
ADV的確;真實地;事實上. You use actually to indicate that a situation exists or happened, or to emphasize that it is true. 於 dictionary.liushengyingyu.com -
#65.这个是高手。#英语趣配音#游戏闯关 - 抖音
事实上 emmm鹅你知道我当然不是别的意思我的意思是你是不是多少有点spiderman的 ... 穿衣服时候说的英文,学会了跟宝宝说#亲子英语#少儿英语#实用英语. 於 www.douyin.com -
#66.事實上英文怎麼說? - 雅瑪知識
[詞典] actually; in fact; in reality; as a matter of fact; as the case stands;. [例句]你不得不承認,你事實上是陷入了困境。 You have to admit ... 於 www.yamab2b.com -
#67.actually 的中文翻譯| 事實上, 實際上|page 72 - 背單字
actually · 一鍵播放洗腦英文單字 New. 單字說明:. kk音標:[ˋæktʃʊəlɪ]. 中文翻譯:事實上, 實際上. Shaun. youtube影片:. 訪客. ,如果您要查看本帖隱藏內容請按. 於 see.yah101.com -
#68.事实上-翻译为英语-例句中文 - Reverso Context
事实上海盗是殖民经济重要的一部分. Piracy was actually a vital part of the Colonial economy. 意大利赞扬该国事实上暂缓处决。 Italy commended the State for its ... 於 context.reverso.net -
#69.Whatever…老外不說心底卻討厭的「慣用字」!不想犯白目 ...
我們在學習英文的過程裡,常常不經意模仿周遭同事、老外講話,在模仿過程中,一不小心 ... 外國人票選最令人討厭人的字,別太常掛嘴上惹人嫌。 ... Actually 事實上… 於 www.storm.mg -
#70.【熱門討論】蔡天鳳案陰謀論蕭生想問大家點睇 ... - 香港新聞連線
發佈時間 · 鄺家對於已經離婚的媳婦本就有醋意恨意,加上又有利益瓜葛,不业心於其人下,因此就屋產的問題談不上時就起了殺心,實際利益加傳統觀念下對 ... 於 news.hongkongmetas.com -
#71.TED演讲|和死神掰手腕的男人:17次手术险些丧命,拒绝截肢
Two years after that gruesome injury, I actually ran back out onto ... 基本上,我的脚是个巨大的开放伤口。 ... 事实是,我也承受不了去看一眼。 於 posts.careerengine.us -
#72.事实上,英文怎么说? - 喜马拉雅手机版
事实上 ,英文是In fact或者actually。 解释: in fact 英[in fækt] 美[ɪn fækt] [词典] 事实上; 实际上,其实; 实则; 说起来; 於 m.ximalaya.com -
#73.「Actually」 五種使用方法 - 與BBC一起學英語
「Actually (事實上)」 在日常交流中的使用頻率很高。這個看似簡單的單字其實有五種用法。跟隨本集「一分鐘英語」,學習如何準確到位地在口語中 ... 於 elt.rti.org.tw -
#74.【然而英文】But, However, Nevertheless 5個常用英文對比 ...
Although和Though的意思是一樣,只是Although在書寫上較常見,而Though則較常在口語或會話上使用。 · 一般而言,Although在語意上較But正式, · But跟Although的用法不同, ... 於 tw.amazingtalker.com -
#75.The Node.js Event Loop, Timers, and process.nextTick()
There are actually seven or eight steps, but the ones we care about — ones that Node.js actually uses - are those above. Phases Overview. timers: this phase ... 於 nodejs.org -
#76.actually是什么意思? actually翻译(中文英文) - 抓鸟
actually 的解释是:实际上, 事实上, 竟然, 居然, … 同时,该页为英语学习者提供:actually的中文翻译、英英详解、单词音标、在线发音、例句等。 於 dict.zhuaniao.com -
#77.Debug專欄 - Yahoo奇摩新聞
工商時報【湯名潔】用英文書寫時,你是否常常停頓下來, ... old. in fact和actually都譯為「其實、事實上」,但兩者用法不同,前者用來補充說明前面 ... 於 tw.yahoo.com -
#78.事實英文
1、Actually. 英[in fækt] 美[ɪn fækt] 事实上;实际上,其实;实则;说起来. 例句:. In fact, those people have been promoted. 事实上,那些人已经升职了。. 2、 ... 於 emilehemmen.lu -
#79.Actually I can 事实上我行—— brush lettering with Roxyyaw-哔 ...
Actually I can 事实上 我行—— brush lettering with Roxyyaw. RoxyYAW. 相关推荐. 查看更多 ... Roxyqq的铅笔 英文 书法Calender. 於 www.bilibili.com -
#80.英文单词:actually英文用法解析 - iBS外语学院
而其中的「a」发音上的存在感非常低,轻轻带过即可。 B. 字义. (=in fact) 事实上… 这个用法通常后面会接上与前一句有「相对;相反」的语意。 於 www.zhibs.net -
#81.Marc Andreessen on Why Software Is Eating the World - WSJ
Meanwhile, Google plans to buy up the cellphone handset maker Motorola Mobility. Both moves surprised the tech world. But both moves are also in ... 於 www.wsj.com -
#82.英語「Actually」的語篇與人際分析對其漢語翻譯的影響
actually 比較接近漢語的「其實」,in fact 卻比較接近漢語的「事實上」。 ... 真實性,類似英文的「not at all」35,也算是適切的翻譯。 二、疑問語氣. 於 rportal.lib.ntnu.edu.tw